За или против чуждиците в нашия език?

Взаимопомощ, полезна информация и всичко, извън темата на останалите секции

За или против чуждиците?

Твърдо против! Имаме прекрасни думи
51
50%
Твърдо за
8
8%
Все ми е тая. Не ме дразнят
43
42%
 
Общо гласове: 102
Потребителски аватар
KingoftheROAD
Мнения: 2486
Регистриран на: Чет 14 юни 2007 23:53
Автомобил: VW Transporter T4 1995
Двигател: ACU
Местоположение: Калояново
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот KingoftheROAD » Сря 09 юни 2010 12:48


ISRalien написа: ...Освен това и голяма част от думите нямат адекватен аналог на български...

Повечето имат аналог на български, съвсем друг е въпросът че никой не си прави труда ги търси и ползва, а направо шляп-шлюп на инглец. Това обаче не означава че трябва да омазваме разговорния си език до степен, да не можем да се разбираме един друг. Забележи, че в тълковния речник има 14 000 думи на български език, а обикновено става въпрос за няколко десетки термина. Съгласен съм, че невинаги българските думи са удобни за ежедневна употреба, но в повечето случаи стават.

п.п. Французите едва ли са най-големите шовинисти. Преди време пътувах във влака и група френски ученици или студенти бяха, ме питаха на руски език къде се намира вагон ресторанта, и дали може да се пие там кафе.

п.п.п. Разбрахме вече, че програмистите са със съкратен набор инструкции :Mr Green Fun

Последна промяна от KingoftheROAD на Сря 09 юни 2010 20:52, променено общо 1 път.




Потребителски аватар
onion
R.I.P
Мнения: 569
Регистриран на: Чет 15 яну 2009 17:52
Автомобил: Passat B3 1800 mono
Двигател: ABS 92
Местоположение: София

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот onion » Сря 09 юни 2010 15:22


ISRalien написа:
onion написа:"Вземи да го фикснеш т'ва от ония бъг рипорт , щото имаме дедлайн до който трябва да сме на тоя майлстоун." :D

Вземи да поправиш това от онзи доклад за грешки в програмата, защото имаме умрела линия, преди която трябва да сме на това колче.
Така ли да го преведа? mhihi mhihi mhihi
В бившата ни работа, си пишехме мейли (електрически писма) между нас българите на английски. Целта беше ако нещо се прецака, да ги видят шефовете и да решат кой е виновен.
Та от там идва цялата работа с чуждиците в работата ни, поне при мен. Освен това и голяма част от думите нямат адекватен аналог на български.


дедлайн = краен срок (дата)
майлстоун = буквално крайпътен камък в случая етап от развитието на нещо си :)
или
"вземи да го оправиш това от онзи доклад за грешки, защото имаме краен срок до който трябва този етап да е завършен" нещо такова :)


misho_GTI
Мнения: 1989
Регистриран на: Чет 13 сеп 2007 11:29
Автомобил: 1990 Golf GTI + 1991 Country
Двигател: PB 112 + 1P 98
Местоположение: София

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот misho_GTI » Сря 09 юни 2010 15:33


Твърдо против чуждиците.

scuba написа:...
Рафтинг (примерно) не се сещам да има български аналог. Същото важи за компютър.
Но шопинг, френд, миитинг.. не ме кефят
Подобни на тази дума (които нямат български аналог) се наричат заемки.


Потребителски аватар
KingoftheROAD
Мнения: 2486
Регистриран на: Чет 14 юни 2007 23:53
Автомобил: VW Transporter T4 1995
Двигател: ACU
Местоположение: Калояново
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот KingoftheROAD » Сря 09 юни 2010 16:04


misho_golfa написа:Твърдо против чуждиците.

scuba написа:...
Рафтинг (примерно) не се сещам да има български аналог. Същото важи за компютър.
Но шопинг, френд, миитинг.. не ме кефят
Подобни на тази дума (които нямат български аналог) се наричат заемки.

Лесно е да решиш, че нямало аналог разбиййш ли. това 14 000 думи май нищо не значи :banghead:
Прикачени файлове
BGTylkovenRe4nik1-1.jpg


Потребителски аватар
knight-errant
Мнения: 167
Регистриран на: Съб 24 май 2008 21:11
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: Пловдив
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот knight-errant » Сря 09 юни 2010 16:20


Гласувах с "против", въпреки, че е неизбежно замърсяването на езиците ( в това число и на българският ) с думи от чужд произход, т.к. никой народ не живее изолирано.
На мнение съм, че има хора, които не правят разлика между "Чуждица" ( ненужно заета дума от чужд език, която има аналог на родния ) и "заемка" ( дума заета от чужд език ).На вашето внимание предоставям част от книгата на известния наш лингвист проф Л.Андрейчин "Из историята на нашето езиково строителство" Тук, която третира въпроса с чистотата на българският език.

Бих казал, че запазването на чистотата на езика е един от определящите фактори за запазване на националната ни идентичност.

ПП Тук можете да видите един примерен речник на чуждиците в българския език.


Потребителски аватар
веселин
Мнения: 8226
Регистриран на: Пет 20 май 2005 18:36
Автомобил: SkodaFabia 1 sedan
Двигател: BNM 1.4 TDI-PD 2007
Местоположение: София
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот веселин » Сря 09 юни 2010 16:31


Нищо лично против автора на темата , но не мога да разбера смисъла на анкетата/ ползването на чуждици е неизбежно в глобален аспект / - или просто е някаква мания да се пускат анкети !
Преди поне имаше възможен отговор - поредната тъпа анкета :deal


Потребителски аватар
heimdal
Мнения: 1858
Регистриран на: Пон 19 юни 2006 10:43
Автомобил: VW Polo
Двигател: 1997
Местоположение: София

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот heimdal » Сря 09 юни 2010 18:20


KingoftheROAD написа:
misho_golfa написа:Твърдо против чуждиците.

scuba написа:...
Рафтинг (примерно) не се сещам да има български аналог. Същото важи за компютър.
Но шопинг, френд, миитинг.. не ме кефят
Подобни на тази дума (които нямат български аналог) се наричат заемки.

Лесно е да решиш, че нямало аналог разбиййш ли. това 14 000 думи май нищо не значи :banghead:



14000 са въведени, реално няма точна информация за състоянието на българския език.
А и като гледам какви брожения има с затъпялата младеж. Едва ли не ще приемат да се пише с 4 и 6.
Да се изгорят живи!


Потребителски аватар
jijibs
Мнения: 698
Регистриран на: Нед 27 апр 2008 10:58
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: Бургас, Golf 3, AEA

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот jijibs » Сря 09 юни 2010 19:37


Против чуждиците съм, но обичам да ги употребявам във весели ситуации, за майтапа както се казва. Например сутрин като някой порка биричка в кварталното кафе значи е на афтър парти :Mr Green Fun


Потребителски аватар
scuba
R.I.P. Holy Diver
Мнения: 6971
Регистриран на: Вто 19 окт 2004 12:04
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: София
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот scuba » Сря 09 юни 2010 20:01


jijibs написа:. Например сутрин като някой порка биричка в кварталното кафе значи е на афтър парти :Mr Green Fun

Глупости на търкалета. Нарича се "разузнавачка" - влиза да огледа какво е положението от миналата вечер и дали има място за една водка. Нищо общо няма с афтърпартито :-)


Потребителски аватар
ilkomuhata
Мнения: 1662
Регистриран на: Пет 18 май 2007 13:18
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: София

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот ilkomuhata » Сря 09 юни 2010 20:05


IceHeart написа:Все ми е тая, пък и да не ми харесват няма да ги премахнат така че.

:да:


Потребителски аватар
sportul
Мнения: 1218
Регистриран на: Съб 06 сеп 2008 22:12
Автомобил: Passat B5 Peugeot 407 RHR BVM6
Двигател: RHR Delphi DCM
Местоположение: Варна

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот sportul » Сря 09 юни 2010 20:47


не е зададен правилно въпроса , има чуждици които са по-добри като звучене, изговаряне и др. ,без чуждици не може :)


Потребителски аватар
KingoftheROAD
Мнения: 2486
Регистриран на: Чет 14 юни 2007 23:53
Автомобил: VW Transporter T4 1995
Двигател: ACU
Местоположение: Калояново
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот KingoftheROAD » Сря 09 юни 2010 21:10


Хайде да видим какво мислят нашите светила по въпроса за чистота на езика и чуждите думи? Има светлина в тунела, но има ли кой да я види? Е въпроса.
Въпросът за чистотата на езика се свързва обикновено с положението в книжовния език. В по-широк смисъл на думата борбата за чистота на езика обхваща и борбата срещу употребата на жаргонни и паразитни думи, както и на груби диалектизми в книжовния език. Въпросът за правилността на езика не трябва да се смесва с въпроса за чистотата.

Да видим, можем ли да се осъзнаем какво правим?
Обаче както е естествено да проникват чужда елементи в един език, така е естествено и да се води борба срещу чуждите елементи, когато те по своя характер са ненужни, когато с голямото си количество пречат на правилното развитие на езика, накърняват неговата самобитност и националното достойнство на народа. Покрай елементите, които са полезни, винаги могат да се разпространят в един език и ненужни чужди елементи. Затова въпросът за запазване на езика от задръстване с чужди елементи е важен обществен въпрос, който изисква съзнателни усилия от страна на всички среди. Под задръстване на езика в този случяй се разбира по-широко изместване на домашни думи от чужди (особено в областта на всекидневната лексика), занемаряване на собственото словотворчество, а когато чуждото влияние се разпространява по книжовен път, също и отдалечаване на книжовния език от масите, поради което той не може да изпълнява добре функцията си на общонародно средство за общуване.

Ето и по въпроса за заемките и чуждиците.
От казаното се вижда, че можем да различим два вида чужди думи в нашия език: едни, които допринасят (или са допринесли в миналото) за обогатяването му и са внедрени или могат да се внедрят в общонародната или професионалната практика, и други, които са непотребни и дори вредни за езика ни (тъй като той си има хубави точни свои съответствия срещу тях) и са трудно усвоями от по-широките среди. Първият вид чужди думи се наричат з а е м к и, а вторият — ч у ж д и ц и.

И сега по отделните области.
В различните области на езиковата практика борбата срещу едни и същи чуждици не е еднакво лесна... Някои чуждици, въпреки че имат хубави български съответствия, се задържат в практиката поради това, че редом с тях се употребяват и техни сродни думи, които нямат у нас съответствия. ... Трябва да предпочитаме български думи винаги, когато те могат добре да заменят чуждите, а не да стигаме до разширяване на употребата на чуждите думи въз основа на техните словообразователни взаимни връзки. Процесът на замяна на една чуждица с българска дума може да продължи дълго време, тъй като прелдоляването на вече установени езикови навици е бавен процес. Затова грижите за чистотата на родния език трябва да бъдат постоянни и неуморни и към тях трябва да се приобщават все по-широки среди... В някои специални области се употребяват по традиция много термини от чужд произход, въпреки че в нашия език има съответни български думи. Макар че специалната терминология има поначало повече международен характер, нужно е тук да се вземат разумни мерки за избягване на излишните чуждици...

И последно:
Общо взето, за успеха на борбата срещу чуждиците има голямо значение състоянието на словообразователната система на езика. Колкото по-жива и по-разнообразна е тя, толкова по-лесно е да се намерят заместници на нежеланите чуждици... В историческото си развитие българският език е преживял периоди на бляскав разцвет и на упадък, на застой и на подем. Той е играл голяма роля в културното развитие и обогатяване на други езици и сам е бил подложен неведнъж на силно чуждо влияние. Изобилно нахлулите при условията на робството турски думи днес са сведени в нашия книжовен и културен език до допустимия минимум. През време на Възраждането българският народен език превъзмогна черковнославянската езикова традиция и излъчи из своите живи недра съвременния български книжовен език, който обаче запази значително количество ценни елементи от стария, богатия черковнославянски език (произлязъл впрочем от старобългарския) и от руски език...


Извадките са от статията на проф. Андрейчин - Из историята на нашето езиково строителство посочена по-горе...


Потребителски аватар
Dead man
Предупреждение за вечен БАН
Мнения: 9978
Регистриран на: Съб 27 окт 2007 11:02
Автомобил: Hyundai Sonata 2007
Двигател: 2.0 16V 145HP
Местоположение: София,Дружба 1
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот Dead man » Сря 09 юни 2010 21:44


Все ми е тая. Не ме дразнят.... :Mr Green Fun


Потребителски аватар
xalerrelax
Мнения: 3060
Регистриран на: Чет 25 сеп 2008 10:54
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: Бургас

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот xalerrelax » Сря 09 юни 2010 21:58


Против,ама какво от това.Просто е неизбежно.Гледам да се ограничавам в ползването им,но понякога е неизбежно.
Най - много ме дразни една думичка,тя не е чуждица,а от диалектните думи,а именно - креват.Е като я чуя и превъртам.Какъв креват,какви 5 лв,казва се легло :banghead: .


Потребителски аватар
Velko
Мнения: 1453
Регистриран на: Пон 22 мар 2010 13:18
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: София
Контакти:

Re: За или против чуждиците в нашия език?

Мнениеот Velko » Сря 09 юни 2010 22:37


xalerrelax написа:Против,ама какво от това.Просто е неизбежно.Гледам да се ограничавам в ползването им,но понякога е неизбежно.
Най - много ме дразни една думичка,тя не е чуждица,а от диалектните думи,а именно - креват.Е като я чуя и превъртам.Какъв креват,какви 5 лв,казва се легло :banghead: .

Мен от тези най-много ме дразни именно "одеве" death Алелеее.... много ми е смотана тази дума и звучи толкова селски, колкото и креват ! Креват ми звучи като геврек mhihi Другите неща са селянизмите - млекО, епа, опа , емчи , ми, винО и всякакви неволни смени на ударения. И аз като се разлигавя ги ръся едни... еле па като се напием mhihi :drinking: :screwy



Върни се в “ОФФ-Топик - други”

Кой е на линия

Потребители, разглеждащи този форум: Няма регистрирани потребители и 27 госта