От БГ на английски
но искам някой който е говорящ от поне 214 години за да няма превод като от гоогле преводач
Управление на клиничната практика на студентите медицински сестри
Резюме:
Клиничната практика на студентите медицински сестри е организиран, управляван от преподавателя процес, по време на който студентите усвояват професионални умения, модели за сестринство. Анализирани са факторите на педагогическо въздействие върху студентите по време на практиката в реална клинична обстановка.
Малко превод и аз
Правила на форума
Натисни тук за да прочетеш Правилата на форума
Натисни тук за да прочетеш Правилата на форума
- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
Айде малко помощ, че е спешно



- vasstop
- Гадфадъ'
- Мнения: 17179
- Регистриран на: Сря 11 авг 2004 6:15
- Автомобил: Golf 2 syncro
- Двигател: 1P 1990
- Местоположение: София
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
Clinical practice Management of the student nurses.parno написа:Управление на клиничната практика на студентите медицински сестри
Резюме:
Клиничната практика на студентите медицински сестри е организиран, управляван от преподавателя процес, по време на който студентите усвояват професионални умения, модели за сестринство. Анализирани са факторите на педагогическо въздействие върху студентите по време на практиката в реална клинична обстановка.
Resume:
The clinical practice of the student nurses is a process organized and managed by the teacher. During this process the students acquire professional skills and nurse patterns.
During the student practice, the factors of pedagogical influence have been analyzed in a real clinical situation.
- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
Съвременни измерения на клиничната практика на студентите медицински сестри
някой

- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
hidalgo написа:Contemporary clinical practice dimensions of the student nurses

благодаря пич
- theraven
- Мнения: 2358
- Регистриран на: Сря 05 мар 2008 15:56
- Автомобил: Golf Mk4 Sport Edition
- Двигател: SDI
- Местоположение: Нова Загора/София/Лондон
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
vasstop написа:Resume:
The clinical practice of the student nurses is a process organized and managed by the teacher. During this process the students acquire professional skills and nursing patterns.
During the student practice, the factors of pedagogical influence are being analyzed in a real clinical situation.
като изключим тези дреболии, Toпа добре го е нагласил

Последна промяна от Varbona на Пет 27 апр 2012 13:09, променено общо 1 път.
Причина: през 2009 :)
Причина: през 2009 :)
- Presian
- Мнения: 490
- Регистриран на: Съб 17 юли 2010 17:30
- Автомобил: VW Golf
- Двигател: BAG
- Местоположение: Пловдив
Re: Малко превод и аз
theraven написа: are being analyzed
Passive voice. Present continuous tense. (съжалявам за латиницата

Страдателен залог на действие извършено в миналото. Продължителното време изразява (ВНИМАНИЕ!) продължителност, процес. Като процес, аз лично, класифицирам анализът като такъв.
Поздрави
Edit: analyZed=American English. Ако кореспондираш със страна в Европа е желателно да използваш British English, a.k.a. analySed
- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
има ли някой готов да удари рамо за едно малко резюме
ЛС?

ЛС?
- Presian
- Мнения: 490
- Регистриран на: Съб 17 юли 2010 17:30
- Автомобил: VW Golf
- Двигател: BAG
- Местоположение: Пловдив
Re: Малко превод и аз
прати ми го на лично ама нищо не обещавам...
П.П. За какъв език иде реч
П.П. За какъв език иде реч

- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
добро утро
имам нужда от малко помощ с превод от БГ на английски
има един колега който много помага (за което съм му безкрайно благодарен
) ама вече ми е неудобно без да съм го черпил и бира
ако някой се справя моля да ми пише на ЛС
мерси
имам нужда от малко помощ с превод от БГ на английски
има един колега който много помага (за което съм му безкрайно благодарен


ако някой се справя моля да ми пише на ЛС
мерси
- escrime
- Мнения: 3073
- Регистриран на: Пет 07 мар 2008 10:34
- Автомобил: X218 [ex VW137 R53 typ53i]
- Двигател: OM642
Re: Малко превод и аз
Имаш лично.
- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
има ли кой да удари едно рамо в този момент с превод 

-
- Мнения: 248
- Регистриран на: Пон 27 сеп 2010 15:54
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Varna
Re: Малко превод и аз
Сложи го тука текста пък може и някои да помогне 

- parno
- Мнения: 7309
- Регистриран на: Сря 19 сеп 2007 13:41
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Бургас
- Контакти:
Re: Малко превод и аз
Роля на медицинската сестра в планиране на палиативните грижи
Резюме: Палиативните грижи са част от поддържащото лечение на пациента.Те са активни цялостни грижи за пациенти с напреднали прогресиращи заболявания с оглед подобряване качеството на живот на и неговото семейство.Предлагат се от две различни категории професионалисти по здравни грижи и социални работници. Във връзка с развитие на палиативната медицина, се разглежда необходимостта от специализирали областта на палиативните грижи медицински сестри, които да предоставят консултации и грижи в институции и дневна грижа в дома на пациента. Специалистите по палиативни грижи да дават оценка на пациента и неговото семейство по отношение на физически, психологически, социални и духовни потребности и да им отговарят в рамките на своята професионална компетентност Abstrakt: Key words: палиативни грижи, специализация,медицински сестри
Резюме: Палиативните грижи са част от поддържащото лечение на пациента.Те са активни цялостни грижи за пациенти с напреднали прогресиращи заболявания с оглед подобряване качеството на живот на и неговото семейство.Предлагат се от две различни категории професионалисти по здравни грижи и социални работници. Във връзка с развитие на палиативната медицина, се разглежда необходимостта от специализирали областта на палиативните грижи медицински сестри, които да предоставят консултации и грижи в институции и дневна грижа в дома на пациента. Специалистите по палиативни грижи да дават оценка на пациента и неговото семейство по отношение на физически, психологически, социални и духовни потребности и да им отговарят в рамките на своята професионална компетентност Abstrakt: Key words: палиативни грижи, специализация,медицински сестри
Върни се в “ОФФ-Топик - други”
Кой е на линия
Потребители, разглеждащи този форум: Няма регистрирани потребители и 34 госта