Личен Проблем: Видовете Право на Английски

Взаимопомощ, полезна информация и всичко, извън темата на останалите секции
Потребителски аватар
stormbringer
Мнения: 59
Регистриран на: Вто 03 май 2005 10:43
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: Елин Пелин
Контакти:

Личен Проблем: Видовете Право на Английски

Мнениеот stormbringer » Пон 19 сеп 2005 22:26


Ще помоля някои от адвокатите във форума да ми помогне по следния въпрос. Трябват ми видовете право преведени на английски език. По-конкретно
следните видове право:

гражданското право, финансовото право, вещното право, данъчното право, търговското право, облигационното право, борсовото право, кооперативното право, наказателно право и процес, арбиражното право, медиацията както и имиграционното право.




Потребителски аватар
Bliznak
Мнения: 945
Регистриран на: Вто 14 юни 2005 16:26
Автомобил: MK6 Golf GTI
Двигател: 2010
Местоположение: София

Мнениеот Bliznak » Вто 20 сеп 2005 13:16


Не съм правист, а МИО, но
търговско право - Trade Law /м/ународен International Trade Law/
гражданско право - civil law
държавно право - public law
наказателно - criminal law
облигационно - contractual law
частно право - private law
финансово право - financial law
медиация - mediation
кооперативно - cooperative law
данъчно право - tax law
имиграционно - immigration law

Другите не се сещам приятелю...ще ме прощаваш


Потребителски аватар
stormbringer
Мнения: 59
Регистриран на: Вто 03 май 2005 10:43
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: Елин Пелин
Контакти:

Мнениеот stormbringer » Вто 20 сеп 2005 15:15


Много благодаря за отговора :D :D :D
Беше ми ммного полезен


Потребителски аватар
Bliznak
Мнения: 945
Регистриран на: Вто 14 юни 2005 16:26
Автомобил: MK6 Golf GTI
Двигател: 2010
Местоположение: София

Мнениеот Bliznak » Вто 20 сеп 2005 16:48


Моля, щом е за английски - разчитай :D


Потребителски аватар
Lawyer
Мнения: 1769
Регистриран на: Пет 15 апр 2005 15:58
Автомобил:
Двигател:
Местоположение: София
Контакти:

Мнениеот Lawyer » Вто 20 сеп 2005 22:09


Да се включа със закъснение. В началото - да знаеш, че в повечето случаи няма принципно възприети названия. Просто превеждаш.

вещно право - Law of Estate (ето пример за конкретно название)
наказателен процес - Trial или Criminal Procedure
търговско право - използва се и Commercial Law
арбитражно право - Arbitration Law
кооперативно право - Co-operative Law
борсово право - Stock Exchange Law (например?!)



Върни се в “ОФФ-Топик - други”

Кой е на линия

Потребители, разглеждащи този форум: Няма регистрирани потребители и 54 госта