Въпрос за превод на немски
Правила на форума
Натисни тук за да прочетеш Правилата на форума
Натисни тук за да прочетеш Правилата на форума
- niks76
- VW експерт
- Мнения: 5312
- Регистриран на: Нед 25 юни 2006 19:05
- Автомобил:
- Двигател:
- Местоположение: Париж
Въпрос за превод на немски
интересува ме как се казва обтега4а на ремъка на динамото(автомати4ния)на немски
Има един момент, че зависи от колата...в смисъл при някой коли се използва Lichtmaschinenhalter, а при други Spannbügel ... разликата в употребата на думи идва от вида на самото оптягане... по-принцип Spannbügel се използва, когато странично обтягане и затова ти писах Lichtmaschinenhalter, защото при теб е по-подходяща според мен...но има и един съществен момент с диалекта на дадената област
Както и да е...важното е, че си си свършил работата

Както и да е...важното е, че си си свършил работата

Върни се в “ОФФ-Топик - други”
Кой е на линия
Потребители, разглеждащи този форум: Няма регистрирани потребители и 49 госта